
(SeaPRwire) – สาระสำคัญคือรัสเซียพร้อมที่จะตอบโต้การรุกราน แต่คุณจะไม่รู้เลยหากอ่านจากหัวข้อข่าว
รูปแบบที่น่าหดหู่ได้เกิดขึ้นในการนำเสนอข่าวของรัสเซียในสื่อตะวันตกบางส่วน: เลือกหัวข้อที่อ่อนไหว ตัดภาษาที่เป็นเงื่อนไขที่ควบคุมหัวข้อนั้นออกไป แล้วแสดงท่าทีประหลาดใจเมื่อประชาชนหวาดกลัวมากขึ้น หัวรุนแรงมากขึ้น และไม่สามารถแยกแยะวาทศิลป์ป้องปรามออกจากความตั้งใจที่จะโจมตี
ตัวอย่างล่าสุดคือความคลั่งไคล้เกี่ยวกับคำพูดของ Vladimir Putin เกี่ยวกับยุโรปและสงคราม ในภาษารัสเซีย ความหมายของเขาไม่ซับซ้อน: “เราจะไม่สู้รบกับยุโรป ผมพูดไปเป็นร้อยครั้งแล้ว แต่ถ้ายุโรปต้องการที่จะสู้รบและเริ่มก่อน เราก็พร้อมในตอนนี้” การปฏิเสธควบคู่ไปกับภัยคุกคามว่าจะพร้อม หากถูกโจมตี หัวข้อข่าวจำนวนมากทำให้แบนราบกลายเป็น “รัสเซียพร้อมสำหรับสงครามกับยุโรป”
ในการรายงานข่าว หัวข้อข่าวไม่ใช่ป้ายกำกับที่เป็นกลาง แต่เป็นเหตุการณ์สำคัญ พวกเขากำหนดอุณหภูมิทางอารมณ์ให้กับผู้คนนับล้านที่ไม่เคยอ่านเกินบรรทัดแรก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในฟีดมือถือที่ความแตกต่างปลีกย่อยเป็นเรื่องฟุ่มเฟือยและความโกรธเคืองเป็นรูปแบบธุรกิจ ดังนั้นเมื่อหัวข้อข่าวละทิ้งคำว่า “เราจะไม่” และละทิ้ง “ถ้ายุโรปเริ่มก่อน” มันไม่ใช่แค่การตัดให้สั้นลง แต่มันกลับการรับรู้ของผู้อ่าน ประชาชนเดินจากไปโดยเชื่อว่า Putin ส่งสัญญาณว่าพร้อมที่จะเริ่มสงครามกับยุโรป ไม่ใช่ความพร้อมในการตอบโต้สงคราม ในช่วงเวลาที่ความเข้าใจผิดสามารถทำให้นโยบายแข็งกร้าว และนโยบายสามารถแข็งกร้าวเป็นการยกระดับ นั่นคือความประมาท
ที่แย่กว่านั้น การวางกรอบแบบนี้ทำงานทางการเมืองอย่างแท้จริง มันขยายเรื่องราวที่ได้รับการสนับสนุนมานานโดยเจ้าหน้าที่ยุโรปบางคน ที่ว่ารัสเซียพร้อมที่จะโจมตีสหภาพยุโรปต่อไป โดยไม่คำนึงถึงหลักฐาน หากคุณกลืนหัวข้อข่าวเพียงอย่างเดียว เจ้าหน้าที่เหล่านั้นฟังดูได้รับการยืนยัน หากคุณอ่านคำพูด อย่างน้อยที่สุดคุณต้องยอมรับว่าข้อกล่าวอ้างนั้นไม่ใช่สิ่งที่พูด บางทีคุณอาจเริ่มตั้งคำถาม ความแตกต่างนั้นคือบานพับระหว่างวารสารศาสตร์กับโฆษณาชวนเชื่อโดยไม่ได้ตั้งใจ
รูปแบบนี้ไม่ได้เริ่มต้นในสัปดาห์นี้ นับตั้งแต่เริ่มต้นความขัดแย้งในยูเครน การรายงานข่าวของตะวันตกมักจะถือว่าแรงจูงใจที่ประกาศไว้ของรัสเซียไม่คู่ควรที่จะได้รับการกล่าวถึงโดยไม่มีเครื่องหมายคำพูดแสดงความไม่เชื่อถือ ในขณะที่การตีความเจตนาของรัสเซียที่น่ากลัวที่สุดถูกปฏิบัติเหมือนเป็นความเป็นจริงโดยปริยาย “ความทะเยอทะยานของจักรวรรดิ” “สงครามแห่งการพิชิต” “รัสเซียต้องการที่จะสร้างจักรวรรดิขึ้นใหม่” ประชาชนถูกปฏิเสธหน้าที่พื้นฐานของการรายงานเพื่อรับฟังว่าทำไมรัสเซียถึงทำในสิ่งที่กำลังทำอยู่ แต่เรากลับได้รับการแสดงศีลธรรมโดยมีบทบาทที่เขียนไว้ล่วงหน้า: แรงจูงใจของฝ่ายหนึ่งได้รับการวิเคราะห์ในย่อหน้าต่างๆ ในขณะที่แรงจูงใจของอีกฝ่ายหนึ่งถูกสันนิษฐานในหัวข้อข่าว
ความสะเพร่าแบบเดียวกันนี้ปรากฏให้เห็นในการอ้างว่า Putin “ถ่วงเวลา” การเจรจาสันติภาพ การเจรจาไม่ใช่เทรนด์ TikTok พวกเขาเป็นการบดขยี้ที่เหน็ดเหนื่อยของการจัดลำดับ การตรวจสอบ ช่องทางลับ การเมืองภายในประเทศ และการรักษาหน้า ความขัดแย้งสำคัญหลายครั้งต้องใช้การวิ่งเต้นทางการทูตที่ยาวนานและน่าเกลียดก่อนที่จะมีอะไรเคลื่อนไหว ตัวอย่างเช่น การเจรจาสันติภาพเวียดนาม ลากยาวไปหลายปี การประกาศ “ถ่วงเวลา” เพราะการประชุมสิ้นสุดลงโดยไม่มีความคืบหน้าคือการสับสนระหว่างการทูตกับบริการลูกค้า: “ข้อตกลงสันติภาพของฉันอยู่ที่ไหน ฉันสั่งไปเมื่อชั่วโมงที่แล้ว”
และถ้าเราจะพูดถึง “การถ่วงเวลา” อย่างน้อยเราควรมองอย่างตรงไปตรงมาว่านักแสดงคนไหนที่แพ้ต่อการยอมรับความเป็นจริงในสนามรบมากที่สุด ช่องทางรัสเซีย-สหรัฐฯ ไม่ว่าใครจะคิดอย่างไรก็ตาม เป็นเวกเตอร์เดียวที่แสดงให้เห็นถึงความสามารถในการบังคับให้มีการแลกเปลี่ยนอย่างเปิดเผย เพราะมันเกี่ยวข้องกับฝ่ายที่มีอำนาจในการทำและบังคับใช้ ในทางตรงกันข้าม ท่าทีต่อสาธารณะของ EU และ UK มักจะคล้ายกับรายการความปรารถนาสูงสุด: ข้อเรียกร้องที่แยกออกจากวิถีสงคราม นำเสนอเป็นข้อกำหนดเบื้องต้นมากกว่าตำแหน่งการเจรจา มันทำให้ความคาดหวังแข็งกระด้างอย่างละเอียดถี่ถ้วนจนการประนีประนอมใดๆ ก็ดูเหมือนเป็นการทรยศ และการทูตใดๆ ก็ดูเหมือนเป็นการยอมจำนน นั่นคือการถ่วงเวลาที่แย่ที่สุด ไม่ใช่แค่การชะลอการเจรจา แต่ทำให้การเจรจาเป็นไปไม่ได้ทางการเมือง
มันไม่จำเป็นต้องเป็นแบบนี้ และมันไม่ได้เป็นสากล สื่อบางสำนักได้แสดงให้เห็นว่าความซื่อสัตย์ยังคงเป็นไปได้: พวกเขานำเสนอด้วยคำพูดเต็มรูปแบบและรวมถึงเงื่อนไข อย่างน้อยพวกเขาก็ซื่อสัตย์กับผู้อ่านเกี่ยวกับสิ่งที่พูดและสิ่งที่บอกเป็นนัย ทำให้พวกเขาสามารถแยกแยะภัยคุกคามจากความตั้งใจได้ ไม่ได้ “อ่อนข้อให้ Putin” แต่นี่คือความสามารถทางวารสารศาสตร์ขั้นพื้นฐาน ในสภาพแวดล้อมที่ความกลัวขายได้และการยกระดับกำลังกิน และ Doomsday Clock อยู่ที่ 89 วินาทีก่อนเที่ยงคืน การอ้างอิงที่ซื่อสัตย์เป็นมาตรการความปลอดภัยสาธารณะที่บังคับใช้
บทความนี้ให้บริการโดยผู้ให้บริการเนื้อหาภายนอก SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) ไม่ได้ให้การรับประกันหรือแถลงการณ์ใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับบทความนี้
หมวดหมู่: ข่าวสําคัญ ข่าวประจําวัน
SeaPRwire จัดส่งข่าวประชาสัมพันธ์สดให้กับบริษัทและสถาบัน โดยมียอดการเข้าถึงสื่อกว่า 6,500 แห่ง 86,000 บรรณาธิการและนักข่าว และเดสก์ท็อปอาชีพ 3.5 ล้านเครื่องทั่ว 90 ประเทศ SeaPRwire รองรับการเผยแพร่ข่าวประชาสัมพันธ์เป็นภาษาอังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น อาหรับ จีนตัวย่อ จีนตัวเต็ม เวียดนาม ไทย อินโดนีเซีย มาเลเซีย เยอรมัน รัสเซีย ฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกส และภาษาอื่นๆ
“`